Die Europäische Kommission kürt im europaweiten Wettbewerb „Juvenes Translatores“ jährlich die besten Nachwuchsübersetzer/-innen Europas. Heuer nahmen österreichweit 81 Schüler/-innen aus 19 Schulen am Wettbewerb teil. EU-weit übersetzten insgesamt 3100 Jugendliche aus einer der 24 EU-Amtssprachen in eine andere – das sind 552 mögliche Kombinationen!
Das BRG 14 schickte folgende sprachbegeisterte Maturant/-innen mit den Sprachen Deutsch, Englisch und Litauisch ins Rennen: Wassilissa Bobrov, Konradas Plytnikas, Emilia Samitz, Maria Spreng und Nina Wesolowska-Eisl.
Die besten Übersetzer/-innen aus jedem Land werden von der „Generaldirektion Übersetzung“ der Europäischen Kommission gekürt und zur Preisverleihung nach Brüssel eingeladen. Dafür hat es für die Teilnehmer/-innen des BRG 14 Linzer Straße leider nicht ganz gereicht, jedoch hat die herausragende Leistung von Konradas Plytnikas (Litauisch-Englisch) nur knapp den ersten Platz verpasst und wurde als besonders gelungen ausgezeichnet.
Herzliche Gratulation! Weitere Informationen zum Wettbewerb:
Mag.a Martina Diesenberger